En effet, l’injonction « au temps ! Lorsque votre communication écrite vous fait parfois perdre en crédibilité, le correcteur d’orthographe MerciApp vous apporte la garantie que vos écrits respectent les règles de style, d’orthographe et de grammaire élémentaires. « Dores et déjà » ou « d’ores et déjà » ? « Chiffre d’affaires » ou « chiffre d’affaire » ? Toutefois, une mention ancienne a été trouvée en 1640. 'au temps pour moi' is an alternate term for 'autant pour moi'. « Par ailleurs, on dit en anglais, dans un sens presque analogue, so much for… « Elle s’est tordu la cheville en dansant le rock. « Au temps » n’induit pas cette culpabilité, mais seulement la reconnaissance de l’erreur et, peut-être, l’intention se reprendre et de la corriger. Nous voyons donc que les deux graphies peuvent être utilisées. Dommage : on dit « enjoindre à quelqu’un ». Au début, mon activité était essentiellement orientée sur le massage bien-être et relaxant. Merci donc pour cette intéressante mise au point ! Exemple :  « Il avait fait une erreur dans un raisonnement délicat et avait dit gaiement : « au temps pour moi ». J’ai toujours écrit cette expression ainsi « autant pour moi », sans jamais me poser la question, comme si pour moi cela était un acquis. C’est pourquoi certains spécialistes de la langue française mettent en doute son antériorité sur l’expression « autant pour moi ». au temps pour moi (int.) . , ca me revient, effectivement c’est vendredi. 'Au temps pour toi' est un lieu de vie et d'entraide où les personnes qui traversent le burn out trouvent des moyens pour se reposer, prendre du recul, et peu à peu transformer la crise en et la plupart du temps c’est comme ca, tu dis « autant pour moi » (ou « au temps »..pour moi, pour certains xd) parce que tu as dit quelque chose de faux en reprenant la personne sur ses propre propos (et donc jle repete mais si tu reprends la personne c’est que tu considere que ce qu’elle dit elle-meme est faux…donc tu lui cause un tort, forcement. Vous le trouverez dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous. L’injonction « au temps ! Ah l’emprise d’internet…. L'orthographe correcte est-elle autant pour moi ou au temps pour moi ? . Merci d’apporter plus de précisions sur l’origine des ces deux locutions. . C’était une expression qu’il tenait de M. Fleurier et qui l’amusait. En général une mesure peut avoir 3, 4, 8 temps…. Je crois que le piano y joue éteint […] — (Robert Randau, L’homme qui rit jaune, page 88, Albin Michel, 1926) Qu'ils apprennent à prononcer distinctement ces quatre mots : « Je me suis trompé », comme le sergent qui s'est trompé dans un ordre, crie « au temps pour moi ». J’ai appris l’expression, son orthographe, et son sens, je ne fais donc plus l’erreur. au temps pour moi - Diccionario Francés-Español online. J’ai aimé cette réponse de normand , la vie est un débat, pas une certitude définitive. Quand bien même la graphie « au temps » soit l’originale, il n’est pas rare que des expressions se transforment avec des homophones. Indice très utile pour classer ses relations… Et si j’ai fait des fautes dans ce com, Otan pour moi car au jour d’aujourd’hui, je trouve que la langue se complexifie et il est difficile de finaliser son expressionnalité. passez votre commande en ligne et récupérez-la à la boutique *** ouverture tous les jours jusqu'au 24 décembre *** IgnorerIgnorer 'Au temps pour toi' est un lieu de vie et d'entraide où les personnes qui traversent le burn out trouvent des moyens pour se reposer, prendre du recul, et peu à peu transformer la crise en Oui, il y a un petit côté élitiste et je-me-la-pète dans ce « au temps pour moi ». Vérifiez les traductions 'au temps pour moi' en grec. J'oubliais de vous dire l'essentiel : Par contre si tout le monde est dans l’erreur, autant est plus pertinent ,qui introduit une notion de comparaison :je suis désolé d’être aussi nul que vous ; ne vous en faites pas ,je ne suis pas meilleur .. Autrement dit: autant pour moi = »pas mieux ». signaler un problème. traduction au temps pour moi dans le dictionnaire Francais - Anglais de Reverso, voir aussi 'temps mort',temps d'accès',temps d'arrêt',emploi du temps', conjugaison, expressions idiomatiques "je me suis trompé. Des experts en grammaires et en lettres sont quand même un peu plus avisés et a fortiori bien plus logique. L’idée est donc de reprendre pour corriger. définition - au temps pour moi. 2. Vous le trouverez dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous. Partagez-le ou laissez un commentaire. « Au temps pour moi » n’a aucun sens, même après lecture des explications, ça me laisse circonspecte. La locution est ancienne, elle se rattache par un détour de pensée à la formule que rapporte Littré dans son supplément : Dans plusieurs provinces on dit encore d’une personne parfaitement remise d’une maladie : il ne lui en faut plus qu’autant […] elle n’a plus qu’à recommencer. Au temps pour moi… , Il n’y a que les imbéciles qui ne changent jamais d’avis . Autant permet aussi de renvoyer à une autre éventualité, ou de reprendre un élément du discours : _ « Autant le faire tout de suite. . Auteur : Bruce Demaugé-Bost . 1. Ainsi il est naturel que cette injonction appliquée à soi-même se traduise par « au temps pour moi ». Et… autant pour moi ! Formule d’excuse qui exprime la concession d’une erreur que l’on a commise. interjection: exclamation. Je ne vois pas en quoi « autant » sous-entend que l’autre devrait prendre une quelconque responsabilité. Pourtant, nous allons tout de même nous intéresser à cette expression qui suscite énormément de controverses, même au sein des spécialistes de la langue française. « Au temps. C’était grandiose ! – Ah, au temps pour moi ! D’origine militaire ou plus mystérieuse, voici tout ce que vous devez savoir sur la différence entre l’expression « autant pour moi » et « au temps pour moi ». « Aucune formule ne saurait mieux seoir à ma conclusion […]. « Au temps pour moi » est une expression populaire dont il est impossible de retrouver l’origine. L’emploi de la formulation « autant » fait écho à une réponse, d’erreur à erreur. bonjour, je suis comme vous…etiez avant….sauf que pour ma part je ne peux me resigner à changer d’avis: certes au temps pour moi fait reference, comme je l’ai toujours penser au « temps », s’agissant de « reprendre au temps » ce qui au final « incombe » donc de se corriger donc reformuler ses propos etc, ce que ne font jamais les gens quand ils utilisent ce terme, surement parce que justement dans les faits ils utilisent bien ce « au temps » dans le sens exact de « autant » qui je trouve est plus adapté à la facon d’utiliser les 2termes… faut pas oublier le sens de « autant pour moi » qui je trouve dans son sens literraire plus adapté (ce qui explique peut etre pourqoi de plus en plus d’ecrivains l’utilisent de plus en plus au lieu de « au temps », je trouve « autant » bien plus adapté et respectueux car on parle de « tort causé a l’autre » je t’ai repris/corriger dans tes propos en te disant que tu avais tort, te causant au passage un peu de tort forcement… »autant pour moi » il s’avere que je me suis tromper en te corrigeant je merite donc autant de tort que je n’en t’ai causer….et là c’est quand meme beaucoup plus parlant et ca montre un « grand » respecter vis a vis de l’autre…. Part-of-speech tags cook_VERB, _DET_ President Donc également pour corriger une erreur, sous-entendu, « je prends tout pour moi ». Dans les Curiositez françoises d’Antoine Oudin publié en l’an de grâce 1640, un dictionnaire qui regroupe des locutions populaires en usage dès le XVIe siècle, soit bien avant les chorégraphes ou les exercices militaires on trouve : Autant pour le brodeur, « raillerie pour ne pas approuver ce que l’on dit ». On rencontre couramment la graphie « Autant pour moi », que selon l'Académie française « rien ne justifie », mais qui est défendue par des auteurs et des grammairiens. Pas d’accord avec cette interprétation, que les mots ne suggèrent pas. Collaborative Dictionary     French-English, 'au temps pour moi' also found in translations in English-French dictionary, You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries...). Le temps traditionnel a fait son temps. J’ai choisi de revenir à l’écriture “autant pour moi”, comme je le faisais avant de me faire corriger. 'au temps pour moi' is an alternate term for 'autant pour moi'. Ça n'a rien d'une question existentielle et on ne se pose guère la question, jusqu'au jour où survient l'envie ou la nécessité d'écrire cette expression si populaire.La curiosité nous tiraille alors et il faut lever tous doutes. boutique éthique & créateurs soins thérapeutiques & soins du visage Dr Hauschka Viens, je te montre, je te dis que c’est ta sœur ! Au Temps pour moi a été créée en 2016. Cette expression « Au temps ! Du coup, désormais j’utilise « au temps pour moi » et je blâme ceux qui, comme l’auteur de ce site, propagent l’usage fallacieux de « autant pour moi ». Adoptez le correcteur d'orthographe de référence. Au temps ! COVID-19: Protégez-vous, Au temps pour moi assurera la livraison GRATUITE partout dans le monde Je ne prendrai plus les au-temps-pour-moi-istes pour des analphabètes, c’est promis ! Ainsi il est naturel que cette injonction appliquée à soi-même se traduise par « au temps pour moi ». So much, c’est-à-dire autant. …et oui, il un petit côté ridicule et je-ne-sais-pas-écrire-correctement dans ce « au temps pour moi » …. J’ai lu tous les commentaires ci-dessus et je suis très étonnée par l’ouïe quasi bionique des personnes qui parviennent à différencier à l’oral les deux expressions… Sinon, pour en revenir à l’article, « so much for » en anglais n’a pour moi rien à voir avec l’idée d’admettre une erreur qu’impliquent « autant/au temps pour moi ». L’expression au temps pour moi s’emploie pour reconnaître une erreur sur laquelle on souhaite revenir. » : Garde à vous (2) « Qui va bien » : Conformément aux instructions (3) « Sortez-vous les doigts du cul » : Allons les gars, mettez-y plus d’engagement. » C’était … AU TEMPS POUR TOIChaque année, 400.000 personnes traversent le burn out.L'isolement est le premier frein à la reconstruction. 'au temps pour moi' is an alternate term for 'autant pour moi'. Avant d’apprendre l’origine de cette expression : militaire (comme la citation de l’Académie française, donnée sur le site) ou musicale, encore plus parlante: « au temps pour moi » = « on reprend au temps, pour moi ». Au vu des différents échanges dont le contenu va de l’étonnement à la soumission en passant par le déni voire même par le pays des Hellènes, je m’autorise tout seul à enrichir cet instructif débat en suggérant une troisième graphie, notamment en ce qui concerne exclusivement l’usage militaire: ne devrait-on plutôt écrire « OTAN pour moi » ? A mieux la lire, l’expression « Au temps ! « Au temps pour moi » est une locution exprimant la reconnaissance d'une erreur de la part du locuteur. ». Je me suis régalé en lisant les commentaires. » trahit bien ce côté langue orale et abrupte. Au temps pour moi. Tout comme « au temps » donc. « Au temps pour moi », concède ma prof de maths quand quelqu'un relève une erreur au tableau. Ou: Au temps savoir? Question intéressante, cette expression ancienne est d’origine militaire et doit dater de l’ancien regime. 27) « Au temps pour moi » est un co-accueil du « Foyer Culturel de Beloeil » et du … Pourquoi l’expression « au temps pour moi »est-elle si souvent travestie en « autant pour moi » ? Et pour finir, un petit exercice de traduction pour voir si vous maitrisez vraiment bien votre sujet : « Sa mère lui avait fait faire un petit chaperon rouge, qui lui seyait si bien que partout on l’appelait le petit chaperon rouge », –>  » Sa supérieure parentale lui avait fait percevoir la parka rouge qui va bien. J’ai toujours dit « autant pour moi », voulant dire par là : « Je vous reprochais une erreur mais nous venons de voir que c’est moi qui me trompais, je reprends donc mes reproches à mon compte : autant pour moi ». Les deux orthographes semblent coexister depuis longtemps et le bon choix dépend en réalité surtout de la façon dont est interprétée l’expression. Connaissant un peu les 2 orthographes et l’histoire qui va avec, j’avoue avoir été impressionné, mais aussi, amusé qu’elle use de l’approche « la plus correcte »….s’agissant de quelqu’un qui fait de nombreuses fautes de français, à l’écrit comme à l’oral. Je ne pense pas que « autant » implique forcément qu’on compare sa quantité de faute personnelle à celle de l’autre, ni n’implique strictement une comparaison quantitative. L’origine militaire me paraît tirée par les cheveux, c’est pour cela que je suis un fervent défenseur de l’orthographe « autant pour moi » qui se rapproche de « très peu pour moi » ou de l’anglais « so much for ». Lorsqu’on écrit « autant pour moi » c’est simplement qu’on ne connaît pas l’expression et qu’on se trompe, comme je le faisais bien des années en arrière. Extraits et traduction libre : (1) « Vouuus ! Rien que cela et les textes ci-dessus seraient infiniment plus agréables à lire. 'au temps pour moi' est un terme alternatif pour 'autant pour moi'. Dans les textes publiés depuis 1700, l’usage de « autant pour moi » semble prédominer bien que la forme « au temps pour moi » fait une belle progression ces dernières années : Pour terminer, voici une vidéo qui récapitule bien le débat entre « autant pour moi » et « au temps pour moi » : Vous avez aimé l’article ? » signifie qu’il faut donc reprendre depuis le début, selon le bon rythme. 19 personnes étaient ici. ». Il est tout de même curieux que des personnes qui débattent de la langue française n’en maîtrisent pas les aspects les plus simples : accord sur les pluriels que l’on doit apprendre en cm1 les conjugaisons de cm2, avec les participes passés. Maurice Genevoix écrit effectivement dans Ceux de 1914 « au temps pour moi ». au temps pour moi \o tɑ̃ puʁ mwa\ invariable Variante orthographique de autant pour moi . alors que « au temps » bon c’est plus « oups jme suis tromper…je vais donc reprendre mon propos / le reformuler » ….le respect dû par rapport au tort causer a la personne zero quoi….. apres c’est dans l’idée, perso quand je dis autant pour moi, c’est bien dans le sens litterale du mot « pardon je merite autant de torts que ceux que je viens de vous causer » il ya lexcuse, et le respect qui en incombe derriere pour avoir causer ce tort non merité à l’autre quoi…… mais bon je penses que les gens la plupart du temps non pas vraiment ce sentiment, ils utilisent « au temps » (pensent l’ecrire comme ca aussi) mais dans le sens « autant » mais sans le respect qui va avec du moins sans le sentiment d’avoir causer un peu de tort a l’autre et donc se sentir au moins en partie fautif de quelque chose…. Ces expressions ont été là avant nous, pourquoi vouloir les changer ?? WordReference English-French Dictionary © 2020: Un oubli important ? — Au temps pour moi [je me suis trompé ; on rembobine tout, et je recommence] ! Merci à tous pour cette discussion et votre humour. Un être aussi modeste et peu imbu de sa personne est forcément mieux éduqué que nous, c’est une évidence. 'au temps pour moi' est un terme alternatif pour 'autant pour moi'. C’est elle là-bas, regarde ! Autant pour moi ! Pardonnez notre ignorance, ô grand Ulbéric. En gros des expressions sont « inventées » avec des contexte précis, des sens précis. Mais un imbécile qui, en plus change d’avis, ce n’est pas mieux. Formule d’excuse qui exprime la concession d’une erreur que l’on a commise. Je ne sais pas d’où sortent les statistiques (je n’ai jamais vu autre chose qu’un illettré se tromper sur l’orthographe de cette expression), mais ceux qui s’amusent à débattre là-dessus pendant des heures sont soit ignorants, soit attardés. Au temps pour moi, j’aurais pu faire attention. ... le temps. Pour conclure, il vaut mieux utiliser la graphie « au temps pour moi », plus largement admise et recommandée. Vous parlez d’un imbécile ! je vois ecris ici vendredi -ah, au temps pour moi (dailleur dans ce cas oui ce serais la bonne utilisation de cette forme, tu n’as pas causer de tort vu que tu n’as pas repris les propos d’une personne, donc encore une fois en disant que ce qu’elle disait etait faux, tu t’es juste tromper dans ta reponse à la question posée..) (donc, « au temps pour moi », je vais donc reformuler/reprendre ma reponse depuis le debut….) « Au temps pour moi » et son étymologie plus que douteuse ne font pas le poids face à « autant pour moi » qui peut se rapprocher de « très peu pour moi ». On dit Au temps pour moi pour admettre son erreur – et concéder que l’on va reprendre ou reconsidérer les choses depuis leur début. Le Centre Culturel de Dour a le plaisir de vous proposer la nouvelle création de la compagnie Kasanna ' Au temps pour moi ' un spectacle sur la musique et moi. ça y est, AU TEMPS POUR MOI a ouvert ses portes, à l’occasion d’une inauguration animée, qui a … ». C’est ainsi que l’expression « au temps pour moi » est née. Enfin une réponse à cette angoissante question. se dit pour commander la reprise d’un mouvement depuis le début (au temps pour les crosses, etc.). «Au temps pour moi», ce sont les excuses de l'individu sans-gêne. Bonjour à toutes, Premier jour de confinement,le décompte commence... La boutique fonctionnera en drive pour celles qui le peuvent et pour les autres je ferai des envois, ainsi … Je pouvais faire alors, en deux temps trois mouvements tandis qu’il me faut maintenant prendre tout mon temps pour faire en trois temps un mouvement, sans temps mort (ni trempette). Certes pris isolément les mots correspondent à « autant » mais l’expression signifie « tant pis pour » ou « dommage ». In a (now defunct) forum, we had a long discussion about this saying. ha ha ha : signe de temps troublés, on se tourne vers l’armée…pourtant il semble que ce autant qui soit le plus ancien…ah l’emprise de l’uniforme !!! Parce qu’en fait…on ne sait pas. Elle est elliptique et signifie : Je ne suis pas meilleur qu’un autre, j’ai autant d’erreurs que vous à mon service : autant pour moi. Le site Orthonet considère que les deux graphies sont aujourd'hui correctes. «Au temps pour moi», se justifie le goujat en s'enfermant sans faire la moindre tentative pour retourner la situation. Il a prononcé son discours, et tout-à-coup, il s’est rendu compte de son erreur. Le Centre Culturel de Dour a le plaisir de vous proposer la nouvelle création de la compagnie Kasanna ' Au temps pour moi ' un spectacle sur la musique et moi. "Au temps pour moi" vient de l'expression militaire "au temps". soins énergétiques eft, reiki, accessbars kinésiologie Surtout…il faut résister à l’envie d’insulter l’autre camp. Je ne trouve pas au temps pour moi dans le le train de 8h47, mais la citation répond amplement à ton objection : en argot militaire, on dira bien « au temps » dans le contexte du maniement d’armes. J’utilise autant pour moi, dans le sens « j’en ai autant à mon actif ». Disons-le au conditionnel. Dans ma recherche des erreurs fréquentes de la langue française, quelle surprise … J’emploierai les deux, au choix de mon destinataire, pour maintenir l’échange vivace. De quoi réconcilier les deux camps. Les soldats marchant au pas suivent des temps, et lorsque l’un d’entre eux n’est plus en rythme, on revient alors au temps (précédent) pour lui. 2°/ Au fond, « autant pour moi » ou « au temps pour moi », je m’en fiche un peu, je ne jetterai jamais la pierre à quelqu’un qui estime en toute sincérité devoir dire « au temps pour moi ». Comme quoi, il n’y a rien de pire que les nouveaux convertis ! Faut arrêter de vouloir réinventer des expressions. It is in one or more of the lines below. It is in one or more of the lines below. (et là dedans tout a ce qu’il faut, les excuse ET le respect qui en incombe, tu as commis une erreur, tu as causer du tort à la personne, tu considere que tu merite autant de tort que ceux que tu lui a causer en la reprenant et en disant donc que ce qu’elle disait été faux)…. En général, donc, le fait de dire « autant pour moi » clos le débat. Non… C’est une expression. 'au temps pour moi' est un terme alternatif pour 'autant pour moi'. De ce sens de C’est à reprendre, on a pu glisser à l’emploi figuré. On dira donc au temps pour moi: je reconnais mon erreur..individuelle . Quandil y a autant de polémique sur un point d’orthographe, il nous faut admettre qu’il y ait deux façons d’orthographier cette expression. Tout public- Apd 9ans - Découvrez la bande annonce 2004 Preview SONG TIME L'heure du leurre. Au contraire, comme le dit Michèle ci-dessus on est dans une situation où l’on a soutenu quelque chose que l’on découvre erroné, donc : « Je t’ai contredit (ou j’ai affirmé avec force quelque chose) et je réalise que je me suis trompé, autant pour moi, autant pour ma gueule, je réalise mon erreur, passons à autre chose ». « L’injonction « au temps ! Autant signifie pour moi une sorte d’égalité (Tu as donné plus de gateau à x, j’en voudrais autant, autant pour moi, donne moi ton assiette. Et… « reprendre au temps » ??? « Autant pour moi » vous aviez raison et auriez du rester sur cette position . Mis à jour le 25 septembre 2020 par La langue française 57 commentaires, « Autant pour moi, j’ai fait une erreur ! Merci, j’utilisais les deux, mais je pense privilégier l’interjection en quatre mots… Mais… attention, quatre ne prends pas de s, donc svp…aucune liaison pour « quatre expressions »! Il semble ainsi leur commander « à mon signal on avance » ou quelque chose d’approchant. au final là, dans un monde idéal, on a les bonnes utilisations des 2formulations, on dira que je suis trop respectueux en general donc j’utilise, dans ma facon de pensée « autant » car meme si ca devrait plutot etre parfois « au temps » que je devrais utiliser, je considere que au cas où j’ai causer du tort en ayant a reformuler mes propos, donc que mes propos precedent etaient incorrect, au final j’ai eu tort…ce qui aurait pu peut etre causer du tort, donc si jamais c’etait le cas je meriterais autant de torts que j’en aurais causer et je m’excuse au passage….et comme ca je garde toujours le respect qui incombe si jamais j’ai causer du tort à l’autre….. au final, de mon point de vu, on peut dire que oui les 2 sont utilisable, mais clairement pas dans les meme contexte n’ayant tout les 2 pas le meme sens literraire ….l’un dit juste « je reprends mon propos depuis le debut » alors que l’autre dit » je merite autant de torts que je vous en ai causer en reprenant vos propos donc en vous disant que ce que vous disiez est faux », ce qui incombe bien plus de respect et d’excuses que la formulation faisant reference au temps…. Pourtant les « autant » emportent, non pas le vent, mais une adhésion de plus en plus forte. Vous le trouverez dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous. Depuis sa création en 2008, Au temps pour moi promeut des articles à la sensibilité éthique, écologique ou dans le respect des matières et savoir-faire. Voilà, c’est tout. Mais les élèves se réveillent en 1357, dans les geôles du château de Bonaguil, emprisonnés par les villageois qui les prennent pour des sorciers. Nouveau à Sète : ouverture du centre de développement personnel AU TEMPS POUR MOI Un espace dédié au développement personnel pour vous recevoir dans la belle ville de Sète ! au temps pour moi « . je dis pas que les gens ne sont pas respectueux mais parfois ils pourraient montrer un peu plus de respect et se sentir un peu plus fautif vis a vis de leurs propos envers les autres.. du coup pour moi tout ca fait que non je ne peux utiliser « au temps » qui pour moi a toujours moins de sens que « autant »….je suis peut etre trop « respectueux » en regle general, ou c’est les autres qui sont un peu plus dans l’erreur que moi…, C’est bien beau votre réponse mais, les mots sans leurs accents n’ont aucune valeur, En complément, indépendamment des accents, la tournure «comme je l’ai toujours penser» fait également désordre…. De ce sens de C’est à reprendre , on a pu glisser à l’emploi figuré . Variante orthographique de autant pour moi. alors que « au temps » pour moi, le respect 404 not found, les excuse limite pareil, tu dis juste que tu reprends ton propos « au temps » et que tu corrige ce qui n’allait pas dans ce que tu as dit….effectivement tu corrige ton propos en disant que « effectivement hier matin il faisait beau » y aucune forme d’excuse ou de marque de respect du à la tentative de correction des propos de la personne quitte à la dire que ce qu’elle dit est faux….et donc le fait que tu considere meriter autant de torts que tu viens de lui causer…. sauf si tu as dis quelque chose de faux en reprenant la personne, et il se trouve que quand on dit ca c’est justement de ca dont il s’agit : – il faisait beau hier -ah non (je te reprends, c’est faux ce que tu viens de dire) il faisait plutot gris – hier matin il faisait beau – ah, autant pour moi (je merite autant de tort que je viens de te causer an disant que ce que tu venais de dire été faux), effectivement hier matin il faisait beau. Les activités proposées. (4) « C’est la fête du slip » : C’est le désordre ici (5) « Crème de gland » : Tu as fait une erreur, je ne te félicite pas (6) « TIG » « BAB » « VL »,… : Travaux d’Intéret Général, Bouchon Anti Bruit (=boules quiès), Véhicule Léger (=voiture).

A Quoi Sert L'oms, La Sioule Canoë, Go Camper Iceland, Specifier Mots Fléchés, Paris 14ème Insolite, Parc Du Cinquantenaire Plan,